Мы используем Реформал.ру:   Войти

46

0
46

Исправление ошибок в оригинальных субтитрах

Иногда в оригинальных субтитрах встречаются ошибки, которые приводят к ошибкам перевода или неправильному пониманию смысла текста. Было бы полезно тем или иным образом иметь возможность исправлять такие ошибки. Конечно, можно посмотреть видео и разобраться со смыслом, но ошибки могут быть не вполне очевидны для всех.

Автор: Елена Обломова, 06.03.2014, 10:03
Статус идеи: ожидает рассмотрения

Комментарии

Pavel Karateev, 28.03.2014, 15:57
Сюда же хочется добавить случаи пропусков в оригинальных субтитрах. В качестве примера: курс Machine Learning, лекция 2, блок 33 - отсутствуют субтитры для фрагмента [3:19 - 3:40].
Ответить
Andrey Barashkin, 11.12.2014, 16:03
Спасибо больше за ваши комментарии! Дело в том, что субтитры к курсам предоставляются непосредственно Coursera, мы не имеем права вносить в них какие-либо исправления. Именно для этих целей мы используем видео для курсов, где можно послушать лектора.
Ответить

Оставить комментарий

Copyright © 2017 Reformal Media Group. All Rights Reserved. • Используется система обратной связи Реформал.ру